Poisson d'avril : Ngày Cá tháng Tư là một trò đùa hay trò chơi khăm mà chúng ta thực hiện vào ngày 1 tháng tư cho người quen của anh ấy, bạn bè của anh ấy và anh ấy gia đình. Anh ấy cũng là của tập quán thực hiện các trò lừa bịp trên các phương tiện truyền thông, cả báo viết, đài phát thanh, truyền hình và trên Internet (máy tính lừa bịp).
Một trò đùa khác trong ngày Cá tháng Tư là treo một cá (thường ở giấy) sau lưng một người mà bạn muốn chế nhạo mà họ không nhận ra. " Cá tháng Tư ! là một câu cảm thán được nói khi một trong những trò đùa được phát hiện.
Nguồn gốc: Thành ngữ "Cá tháng Tư" được chứng thực vào thế kỷ 1466: lần xuất hiện lâu đời nhất được biết đến của nó là trong Doctrinal du temps présent của Pierre Michault, ngày 1507; cô ấy chỉ định một chàng trai trẻ "đi giữa, trung gian, chịu trách nhiệm mang những bức thư tình của chủ nhân". Việc sử dụng này được xác nhận bởi Livre de la Deablerie của Eloy d'Amerval, ngày 15083-1. Việc sử dụng nó để chỉ một "sự lừa dối, bí ẩn truyền thống của ngày XNUMX tháng XNUMX" không được chứng thực cho đến thế kỷ XNUMX: lần xuất hiện lâu đời nhất được biết đến của nó là trong Cuộc đời của Charles V, Công tước xứ Wales. Lorraine, của Jean de Labrune, ngày 1691. Cách dùng này được đưa vào Từ điển của Học viện Pháp năm 1718 thông qua cụm từ "to give a April Fool" có nghĩa là "buộc ai đó thực hiện một số bước vô ích để chế nhạo anh ta".
Nguồn gốc của Ngày Cá tháng Tư vẫn còn chưa rõ ràng, nhưng truyền thống lễ hội về việc mọi người bị chơi khăm hoặc châm biếm đã tồn tại ở một số nền văn hóa từ thời cổ đại và thời Trung cổ: ngày lễ các nữ tu Hilaria của Rôma mừng ngày 25 tháng XNUMX; lễ hội sắc màu Holi, của đạo Hindu; Sizdah bedar, lễ hội Ba Tư; Purim, ngày lễ của người Do Thái; Lễ hội những kẻ ngốc thời trung cổ ở châu Âu.
Các bài viết nhà văn học dân gian đưa ra nhiều nguồn gốc nhưng đó chỉ là những "phỏng đoán mơ hồ".
Một lời giải thích đầu tiên liên kết Ngày Cá tháng Tư với Phục Sinh đánh dấu sự kết thúc của ăn chay du Mùa chay, cá chiếm một vị trí bổ dưởng quan trọng tại thời điểm này. Hơn nữa, ichthus của Cơ đốc giáo, một biểu tượng đồ họa đại diện cho một con cá, thường được hiểu là từ viết tắt của tên Chúa Giê-su được sử dụng từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ thứ XNUMX và từ cá sẽ là một từ viết tắt của từ Passion.
Một giả thuyết khác, thường được các phương tiện truyền thông đưa ra, liên kết ngày 1 tháng XNUMX với cuộc cải cách lịch vào thế kỷ XNUMX. Vào thời Trung cổ, ở một số thành phố và khu vực châu Âu, năm bắt đầu vào những ngày khác nhau (Giáng sinh, ngày 1 tháng 25, ngày XNUMX tháng XNUMX) tương ứng theo lịch Julian với Ngay đâu năm. Đặc biệt, ngày 25 tháng XNUMX gắn liền với lễ Truyền Tin cho Đức Maria với truyền thống để đổi quà. Ở Pháp, năm dương lịch bắt đầu vào những ngày khác nhau tùy thuộc vào tỉnh, nhưng ở những tỉnh bắt đầu vào ngày 25 tháng 1, người ta thường kéo dài lễ kính Đức Mẹ cho đến ngày 1564 tháng 1. Vua Charles IX đã quyết định, theo Sắc lệnh Roussillon năm XNUMX, rằng từ nay trở đi, năm sẽ bắt đầu vào ngày XNUMX tháng Giêng, một dấu hiệu kéo dài ngày, thay vì kết thúc năm mars, xuất hiện của mùa xuân. Giáo hoàng Grêgôriô XIII đã mở rộng biện pháp này cho tất cả các tôn giáo tự xưng theo đấng Christ với việc áp dụng lịch Gregorian vào năm 1582. Theo truyền thuyết, nhiều người gặp khó khăn trong việc thích nghi với lịch mới, những người khác không nhận thức được sự thay đổi và tiếp tục kỷ niệm ngày 1 tháng XNUMX theo lịch cũ truyền thống. Để chế giễu họ, một số nhân cơ hội kể những câu chuyện chóng mặt cho vui và cho họ những con cá giả tương ứng với phần cuối của câu chuyện. Mùa chay. Do đó, ngày Cá tháng Tư nổi tiếng đã ra đời, ngày của những kẻ ngốc, ngày của những người không chấp nhận thực tế hoặc nhìn nhận nó một cách khác biệt. Giả thuyết cải cách lịch này, dựa trên thực tế là truyền thống Ngày Cá tháng Tư đã được chứng thực rõ ràng vào thế kỷ 1564, tuy nhiên điều này lại mâu thuẫn vì cách diễn đạt hoặc khái niệm về Ngày Cá tháng Tư đã được đề cập trong một số tác phẩm trước năm 1466, đặc biệt là bài thơ của Pierre Michault năm 1508, Le livre de la deablerie (diablerie). ) của linh mục Eloy d'Amerval năm 1539 hay một bài thơ trong tác phẩm Lời hùng biện di chúcæ của Eduard de Dene năm XNUMX.
Một nguồn gốc khác đến từ phong tục ở các quốc gia khác nhau để mở saison de Peche Ngày 1 tháng XNUMX hoặc ngược lại ở những nơi khác để đình chỉ nó, để tôn trọng thời gian sinh sản. Tặng quà cho ngư dân, và chế giễu họ một chút vì Peche quá dễ dàng (trên tàu ngày khai trương), hoặc không thành công (ngày đình chỉ), họ đã được cung cấp một cá trích. Thế là thành thói quen phổ biến lẽ ra đã ổn định: chúng tôi đã lén lút treo một cá sau lưng mọi người. Quần áo càng rộng, nạn nhân không để ý liền khiến cá ngày càng nhớp nháp, hôi thối. Do đó, sẽ có sở thích làm những món quà nhỏ vào ngày hôm đó để gây cười, đùa giỡn hoặc bí ẩn. Ở đây một lần nữa giả thuyết này bị bác bỏ, các tài liệu lưu trữ lịch sử đề cập đến việc lựa chọn ngày khác của các cơ quan quản lý nghề cá.
Theo nhà văn học dân gian Alan Dundes, một số cách sử dụng dường như đã thực sự xen kẽ với cách sử dụng của cuộc hội hè vào ngày này, đó là một nguồn gốc có thể xảy ra của cổ đại nghi thức của sự màu mỡ và đảo ngược, của những lễ hội mà nạn nhân của những trò đùa phải đối mặt với một nghi thức lịch: ảnh hưởng của các lễ hội cổ xưa, lối thoát khỏi cung hoàng đạo Song Ngư (cung cuối cùng của mùa đông và cung hoàng đạo cuối cùng), tháng 1 được coi là ở giữa Tuổi là tháng đầu tiên của mùa xuân (ngày XNUMX tháng XNUMX được ấn định là ngày nghi thức mùa xuân), kéo dài thời gian Mùa chay nơi chỉ được phép ăn cá, vì thịt cá không bằng thịt.
Ở Pháp, vào đầu thế kỷ XNUMX, chúng tôi đã gửi cho nhau những tấm bưu thiếp xinh xắn, tất cả đều được trang trí bằng hình ảnh Cá tháng Tư và được trang trí lộng lẫy.
Le bảo tàng lâu đài de Dieppe giữ một bộ sưu tập bưu thiếp rất quan trọng về chủ đề này.
Cette tập quán làm trò cười đã lan rộng ra nhiều nước, mặc dù không phải lúc nào cá cũng được xuất khẩu cùng lúc:
– Người Mỹ và người Anh giữ ngày cá tháng tư (một số Người Scotland cũng nói về Gowk hoặc Cuckoo),
- Trong Đức, người Đức có Aprilscherz của họ;
- Cái này tập quán cũng tồn tại tại Danemark, Để Pays-Bastrong BỉKhi Canadatrong Italietrong Polognetrong Croatietrong SloveniaKhi Bồ Đào Nha, Để États-Unis d'Amériquetrong Chúng tôitrong Suedetrong FinlandeKhi Japontrong Nam Triều Tiên và đồ sứ ;
- Trong Nga nó được gọi là “ngày của những kẻ ngốc” (den durakov); Trong Roumanie, nó nói về “sự lừa dối/lừa dối của ngày 1 tháng 1” (păcăleală of XNUMX aprilie);
- Tại Bồ Đào Nha và Brésil nó được gọi là "ngày nói dối" (dia das mentras) và "ngày của lừa » (dia dos burros) Galicia (Espagne).
Sự kiện so sánh:
Nó tồn tại trong Espagne và Mỹ La-tinh một kỳ nghỉ tương đương, tuy nhiên rơi vào ngày 28 tháng mười hai. Đó là “Ngày Các Thánh Vô Tội” (día de los santos inocentes hay día de los inocentes) hay “Thảm Sát Các Thánh Vô Tội”, kỷ niệm cuộc thảm sát trẻ em dưới hai tuổi ở Bêlem do Hêrôđê ra lệnh (theo Phúc Âm Ma-thi-ơ 2-16). Vượt qua các nghi thức ngoại giáo như Lễ của những kẻ ngu ngốc, nó đã trở thành ngày của những trò đùa và chơi khăm, giống như ngày đầu tiên của tháng Tư. Đó là một nhân vật giấy nhỏ mà bạn treo sau lưng những người mà bạn muốn chế giễu.
En Inde, là một phần của lễ kỷ niệm Holi, người ta thường pha trò đặc biệt bằng cách cố gắng xịt vào nhau màu sắc. Nó thường diễn ra vào tháng XNUMX vào đầu mùa mùa xuân. Nó phụ thuộc vào lịch Hindu.
Tranh cãi và điều tra: États-Unis d'Amérique, một cuộc điều tra của Ủy ban Chứng khoán và Giao dịch (SEC) đã được mở sau khi công ty Volkswagen tiết lộ việc đổi tên thành Voltswagen cho lần ra mắt xe điện đầu tiên. tháng tư 2021, trong khi ngày này công ty không đổi tên.