Saoul : tính từ. Hài lòng đến mức chán ghét.
say rượu (bây giờ chúng tôi sử dụng say rượu / say rượu).
Với nội dung trái tim của mình: để no.
Từ lóng đồng nghĩa: nhồi, đầy, tròn (như đuôi xẻng), rách, nát, rách, nóng, đập, say, đập/é, schlass, trên đường, xám/đen, schtrac, lạnh lùng, xì hơi, đốt , xong, kết thúc, tấn công, tải con la, lên trời, chết, kervé, ở mỏ, ở luche, ở quảng trường, có đòn tre, có đòn cánh, leuzois.
– Trích lời nhà văn Mỹ Ernest Hemingway (1899-1961): “Người thông minh đôi khi phải say mới dành thời gian cho những kẻ ngốc”.
– Trích lời diễn viên hài Mỹ Groucho Marx (1890-1977): “Một ly là đủ say, nhưng tôi không biết là ly thứ mười ba hay thứ mười bốn.”
– Trích lời nhà văn Pháp Louis-Ferdinand Destouches hay Céline (1894-1961): “Con người không cần say mới tàn phá trời đất. Họ có sự tàn sát trong xương. " TRONG Trường học xác chết - 1938.
– Trích lời nhà văn Pháp Louis-Ferdinand Destouches, được biết đến với cái tên Céline (1894-1961): “Tất cả những thứ thịt say xung quanh làm tôi phát ốm…Bản thân tôi cũng cảm thấy buồn cười về những ý tưởng đó…Tôi không say!…Tôi không bao giờ uống bất cứ thứ gì…” , Trong tiểu thuyết ban nhạc của guignol (1952).
– Trích lời nhà văn Pháp Antoine Blondin (1922-1991): “Tôi không uống để say mà để thay đổi màu sắc cuộc sống”.