Nhật ký của Giáng sinh : Nhật ký của Giáng sinh là một bánh en hình dáng de đăng nhập de Bois de chauffages ai là chuẩn bị theo truyền thống cho ngày lễ de Giáng sinh.
En Nước pháptrong BỉKhi QuebecKhi New BrunswickKhi Việt NamKhi Liban, et généralement dans les nước francophones, le bữa ăn de Giáng sinh kết thúc ở dégustant la đăng nhập de Giáng sinh : điều này truyền thống ẩm thực reproduit, en fait, un autre nghi thức liên kết với lễ kỷ niệm du chí điểm đểmùa đông. Này tập quán est attestée depuis le Moyen Âge (*) et est héritée de divers nghi thức người ngoại đạo. Elle est répandue dans toute l’Châu Âu.
(*) Thời Trung Cổ là một giai đoạn trong lịch sử Châu Âu, kéo dài từ cuối thế kỷ XNUMX đến cuối thế kỷ XNUMX, bắt đầu với sự suy tàn của Đế chế La Mã phương Tây và kết thúc bởi thời kỳ Phục hưng và các cuộc khám phá vĩ đại. .
Depuis plusieurs thế kỷ, en effet, on a pour habitude, lors de la cảnh giác de Giáng sinh, làm đốt cháy trong l 'lò sưởi rất lớn đăng nhập qui doit se consumer très lentement ; l’idéal étant qu’elle puisse durer pendant les douze ngày du cycle (jusqu’au năm mới) ou au moins pendant trois ngày. Các đăng nhập doit provenir, de sở thích, từ một đấm đểArbre cây ăn quả, censé garantir une bonne mùa gặt vìnăm suivante. Lors de l’allumage, la bûche est bénie à l’aide d’une chi nhánh de cây hoàng dươngHoặc nguyệt quế, bảo quản depuis la fête des Rameaux (**).
(**) Le dimanche des Rameaux est, dans le calendrier liturgique chrétien, le dimanche qui précède le dimanche de Pâques et qui marque l’entrée dans la Semaine sainte.
Il commémore deux événements : d’une part, l’entrée solennelle de Jésus à Jérusalem, où il fut acclamé par une foule agitant des palmes et déposant des manteaux sur son passage, épisode relaté dans les quatre Évangiles canoniques ; d’autre part, la Passion du Christ, sa mort sur la croix et sa Mise au tombeau, d’où le nom actuel de « célébration des Rameaux et de la Passion ».
La đăng nhập de Giáng sinh trong khu vực :
Trong suốt sự cháy, các đăng nhập est, dans certaines khu vực, arrosée de vang afin d’assurer une tốt đồ cũHoặc sel pour se protéger des sorcières. On bảo tồn souvent les tisons afin de préserver la nhà de la foudre et les tro sont répandues dans les champs pour fertiliser la terre. Trên conservait aussi toute l’năm du than qu’on faisait entrer dans la thành phần một số biện pháp.
On disait en Đã được chứng minh : « Cache le cháy (cựu), xuống xe le cháy (nouveau); Dieu nous comble d’allégresse ». Le plus ancien de la gia đình arrosait do đó Bois, hoặc sưa, hoặc Miel, en mémoire des thú vui d’Eden, soit de vang, en souvenir de la cây nho cultivée par Noé, lors de la rénovation du Monde.
À Marseille, en portant la đăng nhập de Giáng sinh, on ne cessait de crier en patois : « Giáng sinh vient, tout bien vient ». Ensuite le chef de la gia đình, ou, en son absence, le plus âgé, s’avançant vers la đăng nhập pour la bénir, y versait du vang en invoquant la Sainte-Trinité, en disant : « Au nom du Père et du Fils, et du Saint-Esprit, Amen ! », et il y mettait le cháy.
En Burgundy, Cha của gia đình ordonnait à un Enfant d’aller en quelque coin de la chambre prier Dieu que la sự căng thẳng, quá tải « donne des Bon Bons ». Pendant ce temps-là on mettait au bas de chaque bout de la đăng nhập của nhỏ gói hàng de Kẹo, trong kẹo trái cây, trong noix que mổ trẻ em venaient recueillir en croyant de bonne foi que la sự căng thẳng, quá tải les avait donnés. Les Kẹo étaient dissimulées dans un trou du đấm từ đăng nhập, fermé par un cắm ou dans un coin sous la đăng nhập. các thợ nấu rượu qui n’avait pas de quoi offrir des Kẹo aux trẻ em y mettait dessous des mận khô và màu nâu.
On appelait cette Énorme sự căng thẳng, quá tải de mille tác phong suivant les khu vực et les patois : son nom hiện tại était tréfeu, tréfouet du latin tres foci, « trois feux », car elle devait đốt cháy ba ngày durant. Le bánh en hình dáng de bûche de Giáng sinh portait encore parfois au début du XXe thế kỷ le nom de « vỏ sò Hoặc nhỏ đăng nhập, en patois, le cogneù.
En Normandie, souque ou chuquet.
Elle s’appelle tronche dans la Bresse (La Bresse est une khu tự nhiên de Nước pháp et une ancienne province, située à cheval entre les khu vực Auvergne-Rhône-Alpes et Bourgogne-Franche-Comté).
En Burgundy : suche ou gobe de Giáng sinh.
En Berry (*) cosse de Nau, en Breton kef nedeleck, dans les Vosges galenche de Giáng sinh ; et encore Coque de Giáng sinh (Rượu sâm banh).
Choque en Picardie.
(*) Berry là một tỉnh lịch sử của Ancien Régime Pháp với thủ đô Bourges, correspondant approximativement à la partie sud de la région Centre-Val-de-Loire.
En Argonne (x), Lorraine, hoche, oche, hoque, toc, mouchon (Angoumois) (xx) suivant les communes.
(x) L’Argonne est une région naturelle de la France, qui chevauche les départements de la Marne, Trong Ardennes và meuse, à l’est du bassin Người Paris.
(xx) L’Angoumois est une ancienne province française, qui avait pour capitale Angoulême. Elle est délimitée selon les thời đại, par la Saintonge à l’ouest, le Limousin ou la Marche à l’est, le poitou au nord, et par le Perigord et la Guyenne au sud.
En Provençe, la bûche du feu portait le nom de chalendon ou calegneaou, cacho fuech, cacho fio, calendaou, et autres noms suivant les khu vực, Souc de Nadal (en Languedoc), theo truyền thống le Bois một Arbre cây ăn quả. Trong Limousin, Cosso de Nadau, Tisou de Nado. Elle porte également le nom de bocque dans les Ardennes, de cachefioc dans le Roussillon et de capsaou en Aquitaine.
Tên cựu du bánh semble plutôt dériver du mot cognée que du mot « bûche » sans que cette étymologie soit vraiment certaine.
En Flanders, bên trong nuit de Giáng sinh, les mères déposent sur le chevet du lit de leurs trẻ em un gâteau nommé coignole. C’est une chơi bánh ngọt thuôn dài creusée dans sa partie supérieure et moyenne, afin de recevoir ou contenir un petit Enfant Jésus en plâtre, ou en sucre.
Dans quelques parties de la Lorraine, trong cái ghế samblables bánh se nomment cognés.
Enfin, presque chaque province de la France a ses gâteaux de Giáng sinh qu’elle désigne par des noms différeents nhiều hơn hoặc ít hơn kỳ dị. Ces « gâteaux de Giáng sinh » étaient d’un genre khác nhau.
La disparition des grands âtres kết thúc tập quán des bûches qui y étaient đốt cháy : la date de naissance du dessert qui les a remplacées reste inconnue.
Certains évoquent la sự sáng tạo một đầu bếp bánh ngọt en 1945 mais le bánh cuộn lại de Giáng sinh đã sẵn sàng truyên thông, tout du moins dans la khu Poitou-Charentes, depuis le XIXe siècle.
La bûche de Giáng sinh, The cơ sở, là một biscuit génoise, sur lequel était étalé de la crème au beurre parfumé au café, au chocolat, au Grand-Marnier qu’on roulait ensuite pour lui donner la forme d’une bûche, qu’on recouvrait ensuite d’une fine couche de crème au beurre avec une poche munie d’une douille de pâtisserie.
La bûche de Giáng sinh truyền thống, glacée ou non, est généralement trang trí d’attributs divers (Père Giáng sinh, sapins, hache, scie, cloche, champignons en bánh ngọt làm bằng lòng trắng trứng và đường, chalet, lutins, ramoneurs, etc.) en sucre, bánh ngọt làm bằng lòng trắng trứng và đường hoặc nhựa.
On trouve maintenant plus de bûches dites " fantaisies " qui ne sont plus cán, mais faites dans des khuôn, Và trang hoàng non pas de kem bơnhưng bọt de trái cây, trong các loại kem au phô mai mascarpone, trong crèmes mousselines, trong thạch, kem et toutes các loại de bánh quy.
Tuy nhiên grands đầu bếp bánh ngọt ont majoritairement mis fin à cette thời kì phát triển trong chúng décorant sobrement, afin d’en faire un tráng miệng tinh.
Il en résulte de nombreuses biến thể, dont beaucoup ont été revisitées dựa theo'cảm hứng OU mến của chefs pâtissiers ou plus simplement selon l’imagination de la maîtresse (ou du maître) de la nhà.
Những bài viết liên quan :
Khuôn gỗ
Bột bánh quy cuộn
Quelques préparations de bûches de Giáng sinh :
La sự lựa chọn sang trọng des plus belles bûches de Giáng sinh – Édition 2022
Tráng miệng incontournable et truyên thông từ lễ kỷ niệm de Giáng sinh, các chefs pâtissiers de nổi tiếng révèlent leur (ré) diễn dịch từ nổi danh đăng nhập de Giáng sinh.
Un lô thông hơi đểmùa đông et de hiện đại souffle une nouvelle fois sur la scène des plus grandes tổ chức étoilées ou bánh ngọt Người Paris. À l’approche des lễ hội, các sự sáng tạo theo mùa tant attendues défilent alors sous toutes leurs FORMES : kiến trúc, truyền thốngHoặc kỳ lạ.
Voici une liste non exhaustive de celles que on ne pourrait pas manquer :
La bûche de Giáng sinh du Cheval Blanc Paris
Le chef Maxime Frédéric plonge dans la Magie của quà lưu niệm d’antan avec cette sự sáng tạo à cắn : un cheval à bascule. La bascule et le cheval sont tập hợp trong một dũng cảm than cốc en Sôcôla. La bascule est une máy tính bảng tham trang trí một Gianduia sắc nét. C’est un món tráng miệng de tiền thưởng décliné xung quanh cây phỉ, biscuit dacquoise, kem, praline, sablé sắc nét, mousse ánh sáng, và một caramel a la vanille, qui se pare des médaillons du bâtiment historique de la Người Samaritan.
Pour 6 à 8 personnes l son prix : 180 euros
Sur réservation 48h à l’avance au +33 1 40 28 00 00
La bûche de Giáng sinh du Park Hyatt Paris-Vendôme
La Cheffe Naraé Kim offre un món tráng miệng kem a la Lê với một bánh quy cây phỉ và bột lên men, đi cùng một bánh mousse sô cô la 72% dont le rem trong khi hommage à Jeanne Paquin (1869-1936), sáng tạo Haute Couture des năm 30 dont les hội thảo étaient situés rue de la Paix.
Pour 6 à 8 personnes l son prix : 95 euros
Sur réservation au +33 1 58 71 10 60
La bûche de Giáng sinh de Yann Couvreur
Clin d’œil au renard (*), l’động vật tôn sùng của người đứng đầu Yann Couvreur, các sự sáng tạo est bọc lại de sô cô la sữa, các dừa se nếm sous toutes ses FORMES et kết cấu với sự nhẹ nhàng vàchất kem từ kem và caramel ; Các craquant và sắc nét du praline và trái cây nướng.
Tất cả surmonté một mousse a la dừa.
Pour 6 personnes l son prix : 100 euros
Disponible dans les boutiques Yann Couvreur
(*) Renard : Động vật có vú loài ăn thịt sống (canidés), aux oreilles droites, à la tête hình tam giác đủ effilée, à la hàng đợi rậm rạp, au pelage jaune roux fourni.
La bûche de Giáng sinh du Royal Monceau Paris
La đăng nhập du đầu bếp Quentin Lechat se déconstruit en cầu hôn một chuyến du lịch nếm cân bằng, khiếu nại et an ủi. Sáng tác de cinq thanh aux hương vị khác biệt, chacune d’entre elle se répond et introduit la suivante. Thanh a la vanilleKhi sô cô la sữa et tonka, The bốKhi praline đưa lên đểcam quýt puis à la barre de Sôcôla et nham lê, L 'œuvre se nếm en suivant l’trật tự indiqué par le đầu bếp
Pour 8 personnes l son prix : 110 euros
Retrait à partir de 22 décembre jusqu’au 26 décembre inclus
La bûche de Giáng sinh de Pierre Herme
Quelques croquis, puis un dessin, la đăng nhập Tout Paris se dévoile, bài thơ ngắn để hát đểkiến trúc Paris. Đến nhà soạn nhạc ce thị hiếu de Paris, Pierre Herme hình ảnh un bánh quy bánh gừng và bánh quy người Viên aux gia vị à bánh gừngMột đăng nhập au Sôcôla đi cùng một kem mịn au caramel a la hoa muối.
Trò chơi de hương vị et jeu de tương phản, trong dòn các loại ngũ cốc de riz soufflés caramen hóa et tráng de Sôcôla s’invitent pour une chìa khóa de ham ăn bất ngờ.
Pour 12 personnes l son prix : 250 euros
La bûche de Giáng sinh du George V, Four Seasons Paris
Le đầu bếp Michael Bartocetti ré-interprète les đường cong du truyên thông cây thông de Giáng sinh xung quanh một đăng nhập đồ họa. Parée một Đóng băng au Sôcôla caramen et de đầu cuối lưỡi de sô cô la sữa, L 'món tráng miệng dévoile une mousse infusée aux chi nhánh de cây thông Scots, One giãi bày đểcam quýtvà một cuối mứt de Miel de hạt dẻ có gia đình đểdầu ô liu. Của nó bánh quy mềm mại đểdầu ô liu và quả hạnh và sablé sắc nét au vôi viennent prolonger la ham ăn.
Pour 8 à 10 personnes l son prix : 135 euros
Disponible au Christmas Pop Up Store du vendredi 16 décembre au dimanche 8 janvier 2023.
La bûche de Giáng sinh du Mandarin Oriental Paris
Le đầu bếp bánh ngọt Adrien Bozzolo s’est associé à la nhà de parfum Givaudan vì créer une đăng nhập en hình dáng đểquạt, clin d’œil à la Văn Hóa phía đông và ký hiệu du groupe Mandarin Oriental. Một praline sắc nét thu được với một số sucre noir d’Okinawa và bubu arare est đề cập một bánh quy sô cô la cường độ cao. Một cơ sở mịn de sô cô la đen Loma Sotavento, tinh khiết gốc Cộng hòa Dominican, apporte une ghi hoa trái cây et tinh vi révélée par un poivre rouge de Pondichéry.
Con trai tim bao vây từ mandarine iyokan và gingembre Kogane bọc một ánh sáng mousse au Sôcôla Loma Sotavento.
Pour 6 personnes l son prix : 108 euros
En édition limitée du 22 au 26 décembre sur commande 48h à l’avance au + 33 1 70 98 74 00
La bûche de Giáng sinh de l’Hôtel du Crillon
Le đầu bếp bánh ngọt Matthieu Carlin đề xuất un thực chuyến đi bắt đầu au nước du Sôcôla. Dans sa quête aux đậu đểngoại lệ.
Ode a la ham ăn, các đăng nhập tiết lộ một mousse au ngu có gia đình để biscuit Sacher, One kem Sôcôla thơm aux sự hăng hái de vôi và một sắc nét au praline et hạt ca cao.
Pour 8 à 10 personnes l son prix : 105 euros
Disponible du 19 décembre au 2 janvier en Click and Collect et en pré commande sur le site internet
La bûche de Giáng sinh du Bristol
Le đầu bếp Pascal Hainigue est parti chercher l’cảm hứng au Nord. Car il le sait, selon lui, il n’y a pas de Magie de Giáng sinh sans tuyết. Par-delà les frontières, la nếm trí thông minh mời à voyager entre les Icebergs en mousse de màu nâu aérienne ai tiền thưởng est một cách tinh tế magnifiée bởi một tim de thạch de kalamansi, trong chanh dây et de citron, tất cả đặt ra trên một dacquoise aux Hạt phỉ và màu nâu.
Pour 6 à 8 personnes l son prix : 130 euros
Disponible du 20 au 26 décembre à l’Épicerie du Bristol
La bûche de Giáng sinh du Peninsula Paris
La đầu Anne Coruble réinvente les món tráng miệng chữ ký de L’Oiseau Blanc sous la hình dáng của ba bản ghi aux univers complémentaires, réunissant l’xác thực và rộng lượng một món tráng miệng de tiệc.
La ra mắt đăng nhập thăm lại một trong thủ tướng món tráng miệng présentés par la đầu đểrơi 2020: sự Sữa chua, Blackcurrant et Sự tươi mới de thì là. La seconde đăng nhập là một hommage với anh ấy món tráng miệng Vanille–thuốc lá, ký hiệu của anh ấy identité. Năm 2022, đầu innove à nouveau với Mariage từ lừa đảo và cây phỉ Ai đang tới Completer ce trio de bản ghi.
Pour 12 personnes l son prix : 115 euros
Disponible sur place en retrait du 19 au 31 décembre
La bûche de Giáng sinh du Meurice
Le đầu bếp Cedric Grolet nổi danh l 'thuộc về tượng trưng hương vị từ cây phỉ à travers sa đăng nhập de Giáng sinh. Nommée « La Rivoli », l’món tráng miệng est hợp chất de praline cây phỉ sắc nét a la hoa muốiLà mariant harmonieusement au caramel vanille kem và bánh quy cây phỉ. Tất cả mọi thứ là sublimé bởi một praline cây phỉ mịn từ Manufacture Alain Ducasse, Và tráng một mousse kẹo mềm truyền au sưa de cây phỉ.
Pour 8 personnes l son prix : 130 euros.
Voir ici la sélection des bûches de Noël 2023