Bơ : tính từ. (lời từ bơ). Say, say.
Buttered like a little Lu hay a little Lu (tên một loại bơ của hãng này): say chết người.
Bị bơ hoàn toàn: say hoàn toàn.
Thành ngữ “Beurré” (giống như LU nhỏ): (Hoàn toàn) say.
Tính từ bơ vì "say rượu" là một từ lóng là một biến dạng đơn giản của nhồi gắn liền với hình ảnh bơ, người say mềm nhũn hay nói "béo".
Nhưng tại sao chúng ta lại nói nhồi cho ai say?
Phép ẩn dụ có vẻ khá rõ ràng, vì chỉ cần tưởng tượng một thùng chứa được đổ đầy đến mức tối đa, được "nhồi đầy" bởi những thứ bên trong nó, cũng như người đàn ông đã uống một lượng lớn đồ uống.
Nếu biểu thức này có từ đầu thế kỷ XNUMX, thì tất cả chúng ta đều có thể lưu ý rằng, trong tiếng lóng của máy in và từ đầu thế kỷ XNUMX, trang "bơ" là một trang quá tải, thấm mực đen, giống như một cái được bơ, ngâm trong rượu.
Nó vẫn còn để giải thích các tiểu LU :
Một số người đã quen thuộc với những chiếc bánh quy có tên là “petits-beurre” được sản xuất từ giữa thế kỷ XNUMX bởi công ty Lefèvre-Utile (gọi tắt là LU).
Những chiếc bánh quy này được làm bằng bơ, trong số những thứ khác, như tên gọi của chúng; do đó, chúng có thể được coi là "nhồi" bơ. Do đó, kết nối dưới dạng một trò đùa với thuật ngữ bơ từ say rượu.